An introduction to classical Nahuatl [electronic resource] / Michel Launey ; translate and adapted by Christopher Mackay.
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
Includes bibliographical references and index.
Machine generated contents note: Preliminary lesson: phonology and orthography; 1. Instransitive verbs, word order, absolutive suffix; 2. Nouns and nominal predicates, the plural of nouns, questions and negation; 3. transitive verbs; 4. Emphatic, interrogative, demonstrative and negative pronouns; 5. Irregular verbs, introduction to locatives; 6. Directional and reflexive prefixes; 7. Quantifiers, zan, ye, oc; 8. Preterite tense; 9. Imperative/optative, vocative, future, imperfect; 10. Possessed forms of the noun; 11. Inherent possession, the suffix -yo, 'to have', possessive nouns; 12. Nominal suffixes, "adjectives"; 13. The principal locative suffixes; 14. Coordination, phrases of time and manner; 15. Impersonal and passive verb forms; Review exercises; 16. Agent nouns, the -ni form; 17. Compound nouns, verbal incorporation; 18. Bitransitive verbs, ambitransitive verbs; 19. Causative verbs; 20. Applicative verbs; 21. Honorific and deprecatory verbs; 22. Pluperfect, counterfactual, vetitive, directional conjugations; 23. Morphological peculiarities of certain nouns and verbs; 24. More on locatives; 25. More on quantifiers; 26. Details about number and person, indefinite pronouns and adverbs; 27. Compound verbs; 28. Reduplication outside of the plural, more on verbs; 29. Derivative verbs; 30. Derivative nouns; 31. Noun clauses; 32. Attributives, relative clauses, predicative verbs, predicative constructions, semi-auxiliaries; 33. Comparisons, clauses of result, purpose and cause; 34. Conditions, more particles; 35. Temporal clauses, particles, interjections; Appendix 1: traditional orthography; Appendix 2: the Aztec calendar; Appendix 3: paradigms; Appendix 4: key to the exercises; Reading passages; Vocabulary.
"This book is a comprehensive grammar of classical Nahuatl and offers a comprehensive and clear treatment of the language's structure, grammar, and vocabulary"-- Provided by publisher.
Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.
Translation from French to English.
There are no comments on this title.